郵箱訂閱RSS訂閱繁體中文本頁主題:龔自珍 · 己亥雜詩

龔自珍 · 己亥雜詩

本文分類:古代詩 發布時間:2014/5/15 已被閱讀

己亥雜詩

浩蕩離愁白日斜,

吟鞭東指即天涯。

落紅不是無情物,

化作春泥更護花。

——清·龔自珍

注釋

①己亥:清道光十九年(公元1839年)。

②浩蕩:形容廣闊或壯大。

③吟鞭:即鳴鞭,甩響馬鞭。天涯:指作者將要去的地方遠離京城。

④落紅:落花。

⑤龔自珍(公元)792-1841年),晚清思想家、史學家、詩人。

解讀翻譯

帶著滿懷的愁緒,在太陽西斜的鎊晚離開京城,

揮動著馬鞭向東而行,從此辭官離去,回到遠在天涯的家鄉。

凋落的花朵并不是無情,

它變成了春泥,培育滋養出更多的新花。

賞析

image

詩的前兩句寫離別的感受,后兩句抒發愛國的熱情。詩人離開京城的時候正是拜花凋謝的暮春時節,飄落的花朵觸動了詩人離別的情緒。龔自珍生活在晚清時代,他在朝廷受到排擠,不得已才辭官離開京城,所以才有“浩蕩離愁”,抒發了他心中滿懷的失落感和孤獨感。“吟鞭東指即天涯”,指詩人從此以后,告別仕途,漂泊天涯。

后兩句詩人抒發自己的情感。片片飛花在暮春的晚風中飄落下來,默默地化為塵土,但是落花也不是無情無義的,而是要化作春泥,滋養新的花朵。而自己呢?雖然仕途受挫,但是并不是一蹶不振,也要像這片片落花一樣,默默地為國家做貢獻。

全詩將抒情和議論結合,表達自己雖然脫離官場,但依然關心國家命運的情懷。

作業題

你是否讀過糞自珍的其他作品?如果有,與本詩做一下比較。

擴展閱讀

龔自珍揮筆寫掙

公元1839年,龔自珍因不滿朝政,棄官離開京城回家鄉浙江仁和。有一天,龔自珍走到鎮江的南郊,看見一群人正在這里舉行儀式,向玉皇大帝及雨神祈求降雨。龔自珍心生感慨,上前去寫祈雨的詩文,他大筆一揮,寫下了著名的詩篇:“九州生氣恃風雷,萬馬齊喑究可哀。我勸天公重抖擻,不拘一格降人才。”龔自珍知道,人世間的災難大多是統治者昏庸無道、用人不當造成的,祈雨是無用的,即使降了雨也只能解決一時的問題,國家的根本問題是用人問題,是人才問題。沒有人才,或者有人才而不被重用,國家就永遠不會太平、富鐸。

? 上一篇馬致遠· 天凈沙 · 秋思下一篇 ?文天祥 · 過零丁洋

本文標題:龔自珍 · 己亥雜詩(標簽:      )

本文地址:http://www.pvg81.com/gudaishi/yihaizashi2.html

除非注明,本站所有文章均為「詞語庫」原創,轉載請注明出處!

日日干日日操天天插